2025年农村公路提档升级花园港路(英墩路~徐邵路)提档升级工程的竞争性磋商公告
日期:2025-05-19
收藏项目
一、项目基本情况 1. Basic Information
项目编号:3101****************
Project No.: 3101****************
项目名称:2025###路提档升###路###路###路)提档升级工程
Project Name: Upgrading and Upgrading of Rural Highways in 2025: Huayuan Port Road (Yingdun Road to Xushao Road) Upgrading and Upgrading Project
预算编号:1525-W********
Budget No.: 1525-W********
采购方式:竞争性磋商
Procurement method : competitive consultation
预算金额(元):********元(国库资金:0元;自筹资金:********元)
Budget Amount(Yuan): ********(National Treasury Funds: 0 Yuan; Self-raised Funds: ******** Yuan)
最高限价(元):包1-********.00元
Maximum Price(Yuan): Package ******** for ********.00 Yuan,
采购需求:
Procurement Requirements:
包名称:2025###路提档升###路###路###路)提档升级工程
Package Name: Upgrading and Upgrading of Rural Highways in 2025: Huayuan Port Road (Yingdun Road to Xushao Road) Upgrading and Upgrading Project
数量:1
Quantity: 1
预算金额(元):********.00
Budget Amount(Yuan): ********.00
简要规则描述:本工###路位于大团镇西###路呈东西走向,###路###路全长 ********,其中扣###路交叉口(长度*******###路实际实施长度 ********。本工程主要内容为对现状车行道进行提档升级,同步###路附属设施进行整治。
Brief Specification Description: The Huayuan Port Road of this project is located in the northwest of Datuan Town, with an east-west direction. The road starts from Xushao Road in the west and ends at Yingdun Road in the east, with a total length of ******** Excluding the intersection of Dachuan Road (******** in length), the actual implementation length of the road is ******** The main content of this project is to upgrade the existing roadway and renovate the ancillary facilities of this section of road.
合同履约期限:本项目施工工期计划开工日期:2025年06月1
(暂定,具体开工日期以采购人通知为准)12
历天,
The Contract Period: The construction period of this project is 120 calendar days, with a planned start date of June 11, 2025 (tentative, specific start date subject to notification from the purchaser)
本项目(否)接受联合体投标。
Joint Bids: (NO)Available.
二、申请人的资格要求 2. Qualification Requirements for Suppliers
(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:(1)落实预留份额措施,提高中小企业在政府采购中的份额,扶持中小企业政策:本项目专门面向中小企业采购, 评审时中小企业产品均不执行价格折扣优惠;(2)扶持残疾人福利性单位, 并将其视同小微型企业;(3)优先采购节能环保产品政策:在技术、服务等指标同等条件下,对财政部财库〔2019〕18 号和财政部财库〔2019〕19 号文公布的节能环保产品品目清单中的产品实行优先采购;对节能产品品目清单中以“★”标注的产品,实行强制采购。供应商须提供具有国家确定的认证机构出具的、处于有效期之内的认证证书方能享受优先采购或强制采购政策;(4)购买国货政策:本项目不接受进口产品。
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: (1)Implement measures to reserve quotas, increase the share of small and medium-sized enterprises in government procurement, and support policies for small and medium-sized enterprises: This project is specifically aimed at purchasing from small and medium-sized enterprises, and price discounts will not be implemented for their products during evaluation. (2) Support welfare units for people with disabilities and treat them as small and micro enterprises;(3) Priority Procurement Policy for Energy saving and Environmental Protection Products: Under equal conditions in terms of technology, services, and other indicators, priority procurement will be given to products listed in the Energy saving and Environmental Protection Product Item List published by the Ministry of Finance in document Caiku No. 18 and Caiku No. 19; Mandatory procurement shall be implemented for products marked with "★" in the list of energy-saving product items. Suppliers must provide certification cert
(c)本项目的特定资格要求:3、本****网上响应,供应商必须获###市电子签名认证证书(CA认证证书),根据###市政府采购供应商登记及诚信管理(暂行)办法》,为已###****网登记入库的供应商;4、须系我国境内依法设立的法人组织;5###市政公用工程施工总承包三级及其以上资质;6、具有建设部门颁发的《安全生产许可证》(有效期内);7、拟派的项目经理###市政公用工程注册建造师二级及其以上资格及有效的安全考核证书,且未担任其他在建的建设工程项目的项目经理;8、单位负责人为同一人或者存在直接控股、管理关系的不同供应商,不得参加同一合同项下的政府采购活动;为本项目提供整体设计、规范编制或者项目管理、监理、检测等服务的供应商,不得参加本项目的采购活动;9、本项目不接受联合体响应。
(c)Specific qualification requirements for this program: ******** must be a legal entity established within the territory of China in accordance with the law; 2. Having a third level or higher qualification for general contracting of municipal public works construction; 3. Having a "Safety Production License" issued by the construction department (within the validity period); 4. The proposed project manager must have a second level or higher qualification as a registered construction engineer for municipal public works and a valid safety assessment certificate, and have not served as a project manager for other ongoing construction projects; 5. The same person in charge of the unit or different suppliers with direct controlling or management relationships shall not participate in government procurement activities under the same contract;6. This project does not accept consortium responses
(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;
(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中国”、中****网(********)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" , China Government Procurement Network (********) ;
项目编号:3101****************
Project No.: 3101****************
项目名称:2025###路提档升###路###路###路)提档升级工程
Project Name: Upgrading and Upgrading of Rural Highways in 2025: Huayuan Port Road (Yingdun Road to Xushao Road) Upgrading and Upgrading Project
预算编号:1525-W********
Budget No.: 1525-W********
采购方式:竞争性磋商
Procurement method : competitive consultation
预算金额(元):********元(国库资金:0元;自筹资金:********元)
Budget Amount(Yuan): ********(National Treasury Funds: 0 Yuan; Self-raised Funds: ******** Yuan)
最高限价(元):包1-********.00元
Maximum Price(Yuan): Package ******** for ********.00 Yuan,
采购需求:
Procurement Requirements:
包名称:2025###路提档升###路###路###路)提档升级工程
Package Name: Upgrading and Upgrading of Rural Highways in 2025: Huayuan Port Road (Yingdun Road to Xushao Road) Upgrading and Upgrading Project
数量:1
Quantity: 1
预算金额(元):********.00
Budget Amount(Yuan): ********.00
简要规则描述:本工###路位于大团镇西###路呈东西走向,###路###路全长 ********,其中扣###路交叉口(长度*******###路实际实施长度 ********。本工程主要内容为对现状车行道进行提档升级,同步###路附属设施进行整治。
Brief Specification Description: The Huayuan Port Road of this project is located in the northwest of Datuan Town, with an east-west direction. The road starts from Xushao Road in the west and ends at Yingdun Road in the east, with a total length of ******** Excluding the intersection of Dachuan Road (******** in length), the actual implementation length of the road is ******** The main content of this project is to upgrade the existing roadway and renovate the ancillary facilities of this section of road.
合同履约期限:本项目施工工期计划开工日期:2025年06月1
The Contract Period: The construction period of this project is 120 calendar days, with a planned start date of June 11, 2025 (tentative, specific start date subject to notification from the purchaser)
本项目(否)接受联合体投标。
Joint Bids: (NO)Available.
二、申请人的资格要求 2. Qualification Requirements for Suppliers
(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:(1)落实预留份额措施,提高中小企业在政府采购中的份额,扶持中小企业政策:本项目专门面向中小企业采购, 评审时中小企业产品均不执行价格折扣优惠;(2)扶持残疾人福利性单位, 并将其视同小微型企业;(3)优先采购节能环保产品政策:在技术、服务等指标同等条件下,对财政部财库〔2019〕18 号和财政部财库〔2019〕19 号文公布的节能环保产品品目清单中的产品实行优先采购;对节能产品品目清单中以“★”标注的产品,实行强制采购。供应商须提供具有国家确定的认证机构出具的、处于有效期之内的认证证书方能享受优先采购或强制采购政策;(4)购买国货政策:本项目不接受进口产品。
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: (1)Implement measures to reserve quotas, increase the share of small and medium-sized enterprises in government procurement, and support policies for small and medium-sized enterprises: This project is specifically aimed at purchasing from small and medium-sized enterprises, and price discounts will not be implemented for their products during evaluation. (2) Support welfare units for people with disabilities and treat them as small and micro enterprises;(3) Priority Procurement Policy for Energy saving and Environmental Protection Products: Under equal conditions in terms of technology, services, and other indicators, priority procurement will be given to products listed in the Energy saving and Environmental Protection Product Item List published by the Ministry of Finance in document Caiku No. 18 and Caiku No. 19; Mandatory procurement shall be implemented for products marked with "★" in the list of energy-saving product items. Suppliers must provide certification cert
(c)本项目的特定资格要求:3、本****网上响应,供应商必须获###市电子签名认证证书(CA认证证书),根据###市政府采购供应商登记及诚信管理(暂行)办法》,为已###****网登记入库的供应商;4、须系我国境内依法设立的法人组织;5###市政公用工程施工总承包三级及其以上资质;6、具有建设部门颁发的《安全生产许可证》(有效期内);7、拟派的项目经理###市政公用工程注册建造师二级及其以上资格及有效的安全考核证书,且未担任其他在建的建设工程项目的项目经理;8、单位负责人为同一人或者存在直接控股、管理关系的不同供应商,不得参加同一合同项下的政府采购活动;为本项目提供整体设计、规范编制或者项目管理、监理、检测等服务的供应商,不得参加本项目的采购活动;9、本项目不接受联合体响应。
(c)Specific qualification requirements for this program: ******** must be a legal entity established within the territory of China in accordance with the law; 2. Having a third level or higher qualification for general contracting of municipal public works construction; 3. Having a "Safety Production License" issued by the construction department (within the validity period); 4. The proposed project manager must have a second level or higher qualification as a registered construction engineer for municipal public works and a valid safety assessment certificate, and have not served as a project manager for other ongoing construction projects; 5. The same person in charge of the unit or different suppliers with direct controlling or management relationships shall not participate in government procurement activities under the same contract;6. This project does not accept consortium responses
(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;
(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中国”、中****网(********)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" , China Government Procurement Network (********) ;
本招标项目仅供正式会员查阅,您的权限不能浏览详细信息,请点击注册/登录,联系工作人员办理入网升级。
联系人:刘欣
电话:010-68809590
手机:13522553206(欢迎拨打手机/微信同号)
邮箱:kefu@bidnews.cn
相关项目推荐
- 天等县进结镇高州村朝阳屯、那安屯入户路硬化及排水建设工程的竞争性磋商公告 2025-06-04
- 中国通信建设第三工程局有限公司关于承揽项目两个教室建设配套设备的采购项目比选公告 2025-06-04
- 南充市农业科学院2024年迁飞性害虫雷达监测站建设项目设备采购询价公告 2025-06-04
- 开展2025年居家和社区基本养老服务提升行动项目评估和验收第三方公司招标性磋商公告 2025-06-04
- 中铁二十局集团有限公司西安东站XDZQ-3标段项目经理部暖通管道询价采购公告 2025-06-04
- 龙泉市农用地土壤重金属采样监测项目的采购公告 2025-06-04
- 香格里拉雅园项目询比采购公告 2025-06-04
- 2025年度罪犯生活物资-杂支-采购项目的招标公告 2025-06-04
- 广西南南铝加工有限公司6月份油品采购项目询价比选采购 2025-06-04
- 中共四川天府新区工作委员会社会工作部四川天府新区2025年乡村著名行动竞争性磋商采购公告 2025-06-04
会员登录立即注册
客服电话
- 客服电话:010-6880 9590
- 招投标项目咨询:微信扫码,咨询刘欣
-
标书下载更多
- 广东水利电力职业技术学院毕业生意外伤害附加疾病医疗保险项目招标公告
- 广东省水利厅农业用水管理工作技术支撑服务招标公告
- 广东医科大学附属医院2025年医疗设备维保采购项目(八)招标公告
- 广州体育学院WOS数据平台采购项目招标公告
- 广东省文化和旅游厅“活力广东时尚湾区”2025年境内外文旅推广项目招标公告
- 江门市江海区人民法院司法辅助综合服务采购项目招标公告
- 广东医科大学附属医院2025年医疗设备维保采购项目(七)二次招标公告
- 涉企收费监测、数据汇总与分析服务项目竞争性磋商公告
- 广东省南丰强制隔离戒毒所2025-2027年度警察餐厅生活物资配送服务项目招标公告
- 广东司法警官职业学院学生宿舍家具采购项目招标公告